Av: Tobias
Merkelig oppsett. Da jeg brukte Dvorak brukte jeg <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Svorak" rel="nofollow">det svenske</a> (med Æ og Ø der Ä og Ö er). Og Gnome bruker et helt annet...
View ArticleAv: Thomas
Jeg satte det opp etter engelsk Dvorak, og plasserte andre tegn rundt der det var ledig plass. Det spiller da ingen rolle hva som står på tastene så lenge jeg veit hva som er hvor!
View ArticleAv: Tobias
Å ja, så Æ, Ø og Å er ikke der tastene sitter? I så fall er det jo greit, men hvor de tegnene mappes har jo litt å si da de også bør være optimalt plassert.
View ArticleAv: Vutarie
så, la meg se om jeg forstår – du har bare bytta rundt på tastene? så like, hvis jeg trykker y vil den skrive p, hm? hvorfor står a på sin vante plass?
View ArticleAv: Thomas
Tobias: Stemmer. Vut: Jeg kjenner ikke til noe tastaturoppsett hvor P-tasten er der hvor det står «Y» hos meg. «A» er nok ikke alene om å være der du er vant til å ha den, tenker jeg. Hva med «M»?
View ArticleAv: Vutarie
åja, haha, jeg skrev litt feil. jeg mente å skrive r i s’pose. UANSETT, kult. noen spesiell grunn til at du ikke har flyttet på visse bokstaver?
View ArticleAv: Thomas
Det går visst <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Dvorak" rel="nofollow">raskest</a> sånn :-)
View ArticleAv: Thomas
Planen var å lære meg det uten å måtte bytte helt over med en gang… men jeg har ikke lært meg det ennå!
View Article
More Pages to Explore .....